Search

«Տեսալսողական մեդիայի» օրենքով չի նախատեսվում օտարերկրյա ծրագրերի թարգմանություն


Հունիսի 28-ին ռուսական «Կոմերսանտ» պարբերականը, անդրադառնալով «Տեսալսողական մեդիայի մասին օրենքի» նոր նախագծին, նշել էր, որ եթե նախագիծը վերջնականապես ընդունվի, ապա ռուսական հեռուստաալիքների բովանդակությունը պետք է կրկնօրինակվի հայերենով կամ ուղեկցվի հայերեն լուսագրերով։

«Տեղեկատվության ստուգման կենտրոնի» հարցին ի պատասխան՝ օրինագծի համահեղինակ, «Իմ քայլը» խմբակցության պատգամավոր Վահագն Թևոսյանը հայտնեց, որ բովանդակության հայերեն կրկնօրինակումը կամ հայերեն լուսագրերի տեղադրումը չի վերաբերում օտարերկրյա հեռուստածրագրերին։

«Սույն օրենքի նախագիծը օտարերկրյա հեռուստածրագրերը ո՛չ հանրային մուլտիպլեքսում, ո՛չ մասնավոր և ո՛չ էլ ցանցային օպերտաորների կողմից վերահեռարձակման պարագայում չի նախատեսում կրկնօրինակել կոնտենտը հայերենով կամ տեղադրել հայերեն լուսագրեր»- նշեց Վահագն Թևոսյանը։

Հիշյալ պահանջը վերաբերում է Հայաստանի Հանրապետությունում գործող տեղական հեռարձակողներին, որոնք պարտավորվում են իրենց ծրագրերում օտարալեզու հաղորդումներ ներառելու պարագայում  կրկնօրինակել դրանք կամ տեղադրել լուսագրեր։

Վահագն Թևոսյանը հավելեց նաև, որ օրենքի նախագծում կատարվել է փոփոխություն, որպեսզի նշված հատվածը տարընթերցումների տեղիք այլևս չտա։

Կայքի բոլոր իրավունքները պաշտպանված են: Կայքից մեջբերումներ անելիս ակտիվ հղումը Anews.am-ի պարտադիր է: 

 

Հայտարարությունների և գովազդների բովանդակության համար կայքը պատասխանատվություն չի կրում:

ԼՐԱՏՎՈՒԹՅՈՒՆ
ԽՄԲԱԳՐՈՒԹՅՈՒՆ

© 2019 by Anews.am

Yerevan, Armenia